讓文字的光芒照亮在更多人的心上

董卿成為浙江音樂學院“盡善講堂”的第一位嘉賓 記者 張宇璐 攝
“是的!董卿來了!”這一周,浙江音樂學院的學生群里不停重復(fù)著這句話。
這個六月,浙江音樂學院推出“盡善講堂”,將定期邀請國內(nèi)外藝術(shù)大師、文化大家、社會精英走進浙音,與師生面對面互動交流,引導師生從中華文化中汲取營養(yǎng),從名家大師身上汲取力量,鍛造品格,樹立自信。
6月29日晚上,“盡善講堂”開課以來的第一位嘉賓——董卿,終于來了。這天,董卿特地穿了一條音符印花的連衣裙,講堂的主題是:從《朗讀者》看電視文化節(jié)目的創(chuàng)新與影響。
我在浙江生活了十年
大家都知道,董卿是中國最具知名度和影響力的主持人之一。在2017年,她擔任制片人、主持人推出的大型文化類節(jié)目《朗讀者》廣受贊譽,一舉成為了現(xiàn)象級文化綜藝節(jié)目。
節(jié)目播出期間,在杭州放置的“朗讀亭”也一度大排長隊。杭州人對讀書的喜愛,董卿是知道的。
她回憶:“算上讀書和工作的時間,我一共在浙江生活了十年。在杭州上學期間,我最常去的地方就是西湖邊的三聯(lián)書店,在那里,我也遇見了許多熱愛閱讀的人。所以這也是我今天來到浙江音樂學院,來到杭州的原因?!?/p>
讓文字的光芒照亮在更多人的心上
董卿說:“作為文化的重要組成部分,朗讀這件事情被淡忘,是一件多么可悲的事情。但是在當今的時代,的確存在這個現(xiàn)象,我們似乎只記得24小時內(nèi)發(fā)生的事情。在2005年到2015年,中國并沒有文化類節(jié)目?!独首x者》的一夜爆紅,也正是來自于這類節(jié)目長期的匱乏,讓大家能夠重新去體會那種美好的、莊重的情懷?!?/p>
從化身制作人的那一刻起,董卿就不得不開始“低頭”,她說:“當初籌建節(jié)目之難是‘一個念頭在腦中,兩頁策劃在手上,三個散兵起步,四處磕頭化緣’。一開始,我每天跟著廣告部的同事出去見客戶、招商,掏心掏肺地說了半天,最后客戶說:董卿,咱們合個影吧!”
而節(jié)目的制作,也讓董卿突生了好幾根白發(fā)。“兩季的節(jié)目,我們一共請來了120多位嘉賓,但是實際上,我們共接觸聯(lián)系了600多位嘉賓;每一位嘉賓都在節(jié)目中帶來一本讀本,但我們的辦公室里摞起了超過千本的書;大家看的一期節(jié)目有90分鐘,但我們實際的錄制時間超過900分鐘……是這樣的千辛萬苦,才換來了這樣的百轉(zhuǎn)千回?!?/p>
“但當我們的工作人員在凌晨還埋頭于節(jié)目和讀本中勞累、糾結(jié)時,只要在堆積如山的讀本中,抽出一本來朗讀,經(jīng)常猝不及防就被打動了。所有的文字就像光芒一樣照亮了我們,而我們做的,無非就是把這束光,照亮在更多人的心上?!?/p>
朗讀者就像一塊試金石
“在節(jié)目之初,我們就希望能讓這個朗讀節(jié)目引起觀眾的共情,希望能用現(xiàn)代人來還經(jīng)典的魂。簡單的說就是用現(xiàn)代人來讀經(jīng)典?!?/p>
選擇什么人呢?最初,董卿和團隊也有“偷懶”的想法——請當紅明星,因為他們自帶流量,并且有朗讀的基礎(chǔ)。但最終還是希望能選擇與讀本氣質(zhì)相符的、高而不冷的人。第一季第一期,他們就請了96歲的翻譯家許淵沖先生。董卿說:“許淵沖先生翻譯的是唐詩、宋詞、莎士比亞,離我們都如此遙遠。但是朗讀者就像一塊試金石,只要有人格魅力的人,就能在這里散發(fā)光芒,所以節(jié)目的嘉賓便有了作家群、科學家群、‘老人群’。節(jié)目采用先訪談、后朗讀的形式,是為了讓觀眾能夠通過嘉賓的經(jīng)歷來讀懂故事。我們不惜破壞畫面,也要讓書本和文字直接出現(xiàn)在屏幕上,我們希望用這種變相閱讀的方式,來強化文化概念?!?/p>
《朗讀者》兩季的節(jié)目,相關(guān)視頻全網(wǎng)播放量近12億,微信公眾號閱讀量突破10萬的文章達到468篇,喚醒了許多人對朗讀的喜愛。
董卿透露,在6月底,法國的一家公司將會把朗讀者的模式推廣到法國,這也是中國第一個原創(chuàng)的電視節(jié)目真正向國外輸出。
來源:杭州網(wǎng)http://hznews.hangzhou.com.cn/wenti/content/2018-07/01/content_7028718.htm